Alejandro Corredor Parra

APELLIDOS, NOMBRE:

Corredor Parra, Alejandro

CIUDAD, PAÍS DE NACIMIENTO:

Bogotá, Colombia

AÑO DE NACIMIENTO:

1987

OBRA SELECCIONADA:

POESÍA

Ars Poetica, 2012

EXOCANONICIDAD:

Se formó en la Universidad de los Andes y ha desarrollado diferentes proyectos pedagógicos centrados en el uso de las TIC. Su obra digital Ars Poetica explora la presencialidad del texto y su erosionado, además de presentarse en formato bilingüe (español e inglés), combinando la manipulación del texto con la poesía visual.

RECURSOS:

Antología Litelat (Ars Poetica): http://antologia.litelat.net/obra-6
Página web personal: https://corredorparra.com/

AUTOR/ES DE LA FICHA:

Daniel Escandell (Universidad de Salamanca)

Berta García Faet

APELLIDOS, NOMBRE:

García Faet, Berta

CIUDAD, PAÍS DE NACIMIENTO:

Valencia, España

AÑO DE NACIMIENTO:

1988

OTROS PAÍSES DE RESIDENCIA:

Durante parte de su formación universitaria reside en EE.UU., doctorándose en 2018 por la Universidad de Brown.

OBRA SELECCIONADA:

POESÍA

Manojo de abominaciones, 2008
Night club para alumnas aplicadas, 2009
La edad de merecer, 2015
Los salmos fosforitos, 2017

EXOCANONICIDAD:

Ha publicado múltiples poemarios, debutando con Manojo de abominaciones (2008), con el que recibe el premio de poesía Ana de Valle. En 2009 recibe el premio de poesía Ciega de Manzanares por Night club para alumnas aplicadas. En 2018 consigue el Premio Nacional de Poesía Joven Miguel Hernández por Los salmos fosforitos, publicado el año anterior. Ha experimentado con grados de apropiacionismo en los lazos que se establecen entre Los salmos fosforitos y Trilce, de César Vallejo

RECURSOS:

Ficha de la autora en La Bella Varsovia: https://www.labellavarsovia.com/berta-garcia-faet/
Márquez, L. (2018). «Berta García Faet: La literatura viene de la vida y va a la vida». https://valenciaplaza.com/berta-garcia-faet-la-literatura-viene-de-la-vida-y-va-a-la-vida
Gallego Benot, J. (2022). «Recrear al sujeto en el poema Los salmos fosforitos, de Berta García Faet», http://dx.doi.org/10.35659/designis.i36p107-115.
Gancedo S. (2021). «Hacia una dialogía feminista: Los salmos fosforitos de Berta García Faet (2017) como reescritura de Trilce». https://doi.org/10.1344/452f.2021.24.12

AUTOR/ES DE LA FICHA:

Daniel Escandell (Universidad de Salamanca)

Mohamed Sibari

APELLIDOS, NOMBRE:


Sibari, Mohamed

CIUDAD, PAÍS DE NACIMIENTO:


Alcazarquivir, protectorado español de Marruecos (entonces España)

AÑO DE NACIMIENTO:


1945

OTROS PAÍSES DE RESIDENCIA:

Reside en España de forma regular durante parte de su formación universitaria, en Granada.

CIUDAD, PAÍS DE FALLECIMIENTO:


Larache, Marruecos

AÑO DE FALLECIMIENTO:


2014

OBRA SELECCIONADA:

NARRATIVA


El Caballo, 1993
Judería de Tetuán, 1995
Cuentos de Larache, 1998
Relatos del Hammam, 2001

POESÍA

Poemas de Larache, 1994
Limosna de amor, 2009

EXOCANONICIDAD:

Autor marroquí (nace en territorio entonces bajo control de España) que desarrolla su trayectoria literaria en lengua española. Periodista y traductor. Su primera novela, titulada El Caballo (1993), se convirtió en el primer texto literario publicado en Marruecos escrito en español por un autor del país. Su obra alcanzó éxito internacional, con traducciones al francés, catalán, etc. y recibió en vida diversos reconocimientos internacionales. Fue también candidato al Premio Príncipe de Asturias de las Letras, aunque no obtuvo finalmente el galardón; sí recibió el grado de la Cruz de Oficial del Mérito Civil en España. Pese a estos reconocimientos y una trayectoria prolífica en narrativa (novela y relato) y poesía, su difusión y alcance han sido limitados entre el público general.

RECURSOS:


Boumediane, N. (2016). Un escritor marroquí en lengua española: Mohamed Sibari en su contexto.Universidad Complutense de Madrid.
El Abkari, Boujemaa (2007). «La narrativa de Sibari o el encanto de la cotidianeidad y sencillez». Espéculo. Revista de estudios literarios. https://web.archive.org/web/20100714130111/www.ucm.es/info/especulo/numero36/sibari.html

AUTOR/ES DE LA FICHA:


Daniel Escandell (Universidad de Salamanca)

Larosi Haidar

APELLIDOS, NOMBRE:

Haidar Atik, Larosi

CIUDAD, PAÍS DE NACIMIENTO:

El Aaiún, Sáhara Occidental

AÑO DE NACIMIENTO:

1962

OTROS PAÍSES DE RESIDENCIA:

Se establece en España en 1992, donde reside desde entonces.

OBRA SELECCIONADA:

POESÍA

Aaiun, gritando lo que se siente, 2006 (autor incluido en esta antología)

ENSAYO

Cuentos saharauis. Traducción y aproximación a los cuentos de animales, 2008

EXOCANONICIDAD:

Nace en el Sáhara Occidental, territorio reclamado por Marruecos. Se traslada a España en 1992, donde iniciará su doctorado en la Universidad de Granada dentro de la especialidad de Traducción e Interpretación. Finalmente, se integrará en el cuerpo docente de esa misma institución. Cuentos saharauis. Traducción y aproximación a los cuentos de animales (2008) es resultado de su investigación para el doctorado.
Ha traducido al español diversas obras de poesía en lengua árabe y artículos académicos relacionados con su especialidad.
Como poeta, ha sido seleccionado para formar parte de la antología titulada Aaiun, gritando lo que se siente (2006), en la que se ha seleccionado a autores de origen saharaui que reclaman la autonomía de la región frente a la ocupación marroquí.

RECURSOS:

Página web en la Universidad de Granada: https://www.ugr.es/personal/larosi-haidar-atik
Awah, B. (2021). «Los poetas saharauis cantan la vida en el desierto y la lucha de su pueblo por la libertad». https://blogs.elpais.com/donde-queda-el-sahara/2021/03/los-poetas-saharauis-cantan-la-vida-en-el-desierto-y-la-lucha-de-su-pueblo-por-la-libertad.html
Haidar, Larosi (2020). «El pueblo saharaui no tiene miedo a la burla». https://elpais.com/opinion/2020-12-23/el-pueblo-saharaui-no-tiene-miedo-a-la-burla.html

AUTOR/ES DE LA FICHA:

Daniel Escandell (Universidad de Salamanca)

Manuel Díaz Luis

APELLIDOS, NOMBRE:


Díaz Luis, Manuel

CIUDAD, PAÍS DE NACIMIENTO:


Campillo de Salvatierra, Salamanca

AÑO DE NACIMIENTO:


1956

AÑO DE FALLECIMIENTO:


1996

OBRA SELECCIONADA:

NARRATIVA


Las aguas esmaltadas, 1990
Tierramadre, 1994

POESÍA

Labor del hombre, 1999

EXOCANONICIDAD:

Autor español que colaboró con el periódico salmantino Tribuna con una intensa actividad relacionada con el mundo cultural. En 1990 publica mediante Seix Barral su primera novela, titulada Las aguas esmaltadas, que fue recuperada por la editorial Delirio en 2015. Tierramadre (1994), por su parte, es un libro con cuatro relatos. Falleció a causa de cáncer de pulmón, dejando inconclusa una nueva novela que iba a titularse Los hijos de Brivias. Dejó inédito también el libro de relatos El gallo de Barcelos, igualmente inconcluso. Póstumamente se publica su poesía reunida en Labor del hombre (1999).
Se considera Las aguas esmaltadas su mejor obra narrativa y a partir de su republicación en el siglo XXI ha recibido críticas positivas. Pese a ello, su figura y la temática de orientación percibida como rural de su novela, muy centrada en el espacio del campo castellano, lo han situado lejos de los cánones establecidos, incluidos los de autores castellanoleoneses, con contadas excepciones que han buscado restaurar su legado literario.

RECURSOS:

Editorial Delirio: https://delirio.es/45-manuel-diaz-luis
Diego, J. (2019). «https://www.zendalibros.com/la-leyenda-de-las-aguas-esmaltadas/». https://www.zendalibros.com/la-leyenda-de-las-aguas-esmaltadas/

AUTOR/ES DE LA FICHA:


Daniel Escandell (Universidad de Salamanca)