Juan Salzano

APELLIDOS, NOMBRE:

Salzano, Juan

CIUDAD, PAÍS DE NACIMIENTO:

Buenos Aires, Argentina

AÑO DE NACIMIENTO:

1980

OBRA SELECCIONADA:

POESÍA

  • Muletología, 2006
  • ¡Afrodictum!, 2010
  • Ameba Maga, 2014
  • Hipercolibrí, 2017

MISCELÁNEA

Ha realizado las siguientes traducciones:

  • Deleuze y la brujería (Matt Lee y Mark Fisher), 2009
  • Deleuze hermético. Filosofía y prueba espiritual (Joshua Ramey), 2016
  • Deleuze, Marx y la política (Nicholas Thoburn), 2019
  • La Biblia Psíquika (Génesis P-Orridge), 2020

  • Ha compilado y editado:

  • Nosotros, los brujos. Apuntes de arte, poesía y brujería, 2008
  • EXOCANONICIDAD:

    La poesía de Juan Salzano es un proyecto de resistencia a la significación del discurso, lo que explica el empleo de una sintaxis compleja, así como constantes juegos fónicos que emparentan su producción con algunas tradiciones como la poesía del lenguaje o el neobarroco latinoamericano (especialmente, en el caso de autores como Néstor Perlongher o Roberto Echavarren). Asimismo, la presencia de ilustraciones (pinturas, dibujos, etc.) en sus poemarios, la recurrente indistinción entre prosa y verso (que aporta cierta narratividad a su poesía) o la apelación y uso elementos provenientes de los campos de la magia, la brujería, la alquimia, el hermetismo, el martinismo o la teosofía son características que apuntan a la creación de un espacio de inespecificidad, como ha declarado el propio autor en más de una ocasión, en el que se dan cita artes y conocimientos deslocalizados. El interés de estas operaciones reside en la posibilidad de señalar la existencia de una zona de indeterminación donde cada disciplina se deslegitima como discurso de producción de saberes hegemónicos, apelando a otros modos de conocimiento, como el éxtasis, la alucinación, el contacto con lo divino y otras formas de creación que, en su desafío a la mímesis, afloran desde una ética/estética vitalista y performativa, que se refleja también, más allá de su poesía, en su labor de traducción y su participación en el grupo musical Dr. Faustroll y en los colectivos Estación Orbital Alógena y el Frente Dionisíaco Pyra.

    RECURSOS:

    Ariel Loffi Gorostiaga (20 de junio de 2014). Quién necesita la radio / EOA (13 05 04) [Archivo de video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=MLqxdNmYec4.
    Breyer P-Orridge, G. (2020). La Biblia Psíquika. Caja Negra.
    Díaz, A. C. (7 de febrero de 2017). “Juan Salzano conversa con Ana Claudia Díaz”. Transtierros. https://transtierrosblog.wordpress.com/2017/02/07/juan-salzano-conversa-con-ana-claudia-diaz/.
    Echavarren, R. selecc. (2013). Indios del espíritu. Muestra de poesía del Cono Sur. La Flauta Mágica.
    Espina, E. (2015). “Neo-no-barroco o barrococó: hacia una perspectiva menos inexacta del neobarroco”. Revista chilena de literatura 89, pp. 133-156. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-22952015000100008.
    Estación Orbital Alógena (s/f). Estación Orbital Alógena [Perfil de Blogger]. Recuperado el 16 de junio de 2022 de http://estacionalogena.blogspot.com/.
    Estación Orbital Alógena (12 de mayo de 2020). naKh ab Ra y la Estación Orbital Alógena [Archivo de vídeo]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=_u5K_Rs3T3o.
    Estación Orbital Alógena (18 de mayo de 2020). Estación Orbital Alógena + Frente Dionisíaco Pira [Buenos Aires, MAMBA, 2015] [Archivo de video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=NT7zLmg58VU.
    Lee, M. y Fisher, M. (2009). Deleuze y la brujería. Las Cuarenta.
    Ojeda, A. (19 de julio de 2019). “Noche de alquimia en la Estación Orbital Alógena”. Revista Kunst. https://revistakunst.wordpress.com/2018/07/19/noche-de-alquimia-en-la-estacion-orbital-alogena/.
    Nakhabra, D. (2013). Perfómatas X Alógenos. Allox.
    Ramey, J. (2016). Deleuze hermético. Filosofía y prueba espiritual. Las Cuarenta.
    Ronda de Poetas Canal (2 de enero de 2019). Juan Salzano – Mundial Poético 2017 [Archivo de video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=Q6TAdhxkTk0.
    Salzano, J. (2009). “Prólogo. Deleuze y la brujería”. En L. Matt y M. Fisher, Deleuze y la brujería (pp. 9-27). Las cuarenta.
    Salzano, J. (9 de abril de 2016). “Juan Salzano. 7 poemas”. Transtierros. https://transtierrosblog.wordpress.com/2016/04/09/juan-salzano-7-poemas/.
    Salzano, J., ed. (2008). Nosotros, los brujos. Apuntes de arte, poesía y brujería. Santiago Arcos.
    Thoburn, N. (2019). Deleuze, Marx y la política. Marat.

    AUTOR/ES DE LA FICHA:

    José Antonio Paniagua García (Universidad de Salamanca), https://usal.academia.edu/JoséAntonioPaniaguaGarcía

    Luis Felipe Fabre

    APELLIDOS, NOMBRE:

    Fabre, Luis Felipe

    CIUDAD, PAÍS DE NACIMIENTO:

    Ciudad de México, México

    AÑO DE NACIMIENTO:

    1974

    OBRA SELECCIONADA:

    NARRATIVA

    Declaración de las canciones oscuras, 2019

    POESÍA

    Cabaret Provenza, 2007
    La sodomía en la Nueva España, 2010
    Poemas de terror y de misterio, 2013

    ENSAYO

    Leyendo agujeros. Ensayos sobre (des)escritura, antiescritura y no escritura, 2005
    Escribir con caca, 2017

    MISCELÁNEA

    Anuario de poesía mexicana 2004, 2005 (junto a Tedi López Mills)
    Divino Tesoro. Muestra de nueva poesía mexicana, 2008
    Arte & basura. Una antología poética de Mario Santiago Papasquiaro, 2012
    La edad de oro. Antología de poesía mexicana actual, 2012

    EXOCANONICIDAD:

    La producción de Luis Felipe Fabre es el resultado de un ejercicio de intersección de registros cultos y populares como un desafío a la institución literaria, por lo que es frecuente encontrar en ella la influencia del lenguaje del cine, los comerciales y los medios de comunicación. Esta profanación de la literatura, además, se apoya en el empleo del sarcasmo, la parodia y la ironía como actitudes éticas y estéticas predominantes en su obra.
    Esta fusión de registros encuentra su correlato en la mezcla indiscriminada de tradiciones literarias y discursivas, desde la lírica provenzal (Cabaret Provenza, 2007), la literatura española de los siglos de oro, la literatura del virreinato de Nueva España, la crónica de Indias, los textos o mitos de las culturas precolombinas, los documentos judiciales de procesos inquisitoriales del siglo XVII o el género del auto sacramental (La sodomía en la Nueva España, 2010), en diálogo con villancicos, textos académicos y rancheras. Así pues, el intertexto y el pastiche son dos de los recursos más empleados por el autor con el propósito de confundir los límites entre diferentes tipos de escrituras, desarticulando el valor de propiedad o impropiedad de las distintas tipologías de archivo para explicar no solo el pasado, sino también nuestro presente, otorgando funciones insospechadas a aquellos géneros instituidos que subvierte.
    Por otro lado, en el proyecto literario de Fabre se da cita una plétora de personajes marginales —zombis, vampiros, monstruos, fantasmas (Poemas de terror y de misterio, 2013)— o marginalizados como consecuencia de una descontextualización del espacio que tradicionalmente ocupan —homosexuales ajusticiados por la inquisición en el siglo XVII; una Sor Juana Inés de la Cruz que dialoga con algunos de los personajes antes mencionados, o un San Juan de la Cruz, ya fallecido, que despierta el desenfreno por los fragmentos incorruptos de su cuerpo (Declaración de las canciones oscuras, 2019)—. Esta recurrencia sirve al propósito de poner de relieve no solo la significación del deseo, el erotismo, las pasiones alegres, el éxtasis o la imbricación de lo sagrado y lo profano, sino también la presencia de estos elementos allí donde se los ha negado, esto es, en los documentos de civilización. Así pues, Fabre apuesta por el develamiento de aquello que explícitamente o por omisión el archivo relegó a la categoría de barbarie, construyendo una narrativa de lo menor, sensual y escatológica (Escribir con caca, 2017), que reinterpreta la ausencia que todo hueco en el texto comporta, añadiendo nuevos significados sobre obras, autores y tradiciones que enfrentan, deshacen o niegan la escritura misma (Leyendo agujeros, 2005).

    RECURSOS:

    Bialostozky, J. (2017). Aesthetics of the Surface. Post-1960s Latin American Queer Rewritings of the Baroque [Tesis de doctorado, Universidad de Berkeley]. https://escholarship.org/uc/item/6281k2rr.
    Carrión, J. (25 de noviembre de 2021). “La literatura latinoamericana reescribe su pasado para generar futuro”. The Washington Post. https://www.washingtonpost.com/es/post-opinion/2021/11/25/literatura-latinoamericana-siglo-21-reescritura-novela-ensayo/.
    Cruz Arzabal, R. (2019). “Necroescrituras fantológicas: espectros y materialidad en Antígona González y La sodomía en la Nueva España”. iMex. México Interdisciplinario. Interdisciplinary Mexico 8.16, pp. 68-83. http://doi.org/10.23692/iMex.16.5.
    FILOaxaca (24 de octubre de 2020). Conversación con Luis Felipe Fabre [Archivo de video]. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=-A4ucrNjrVI&t=1164s.
    Fondo de Cultura Económica – Filial Colombia (2 de julio de 2019). Escribir con caca con Luis Felipe Fabre [Archivo de video]. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=-A4ucrNjrVI&t=1164s.
    Galland Boudon, N. (2014). “Pandémie zombie. Monstres et mystères de Luis Felipe Fabre”. Amérika, (20141223). https://doi.org/10.4000/amerika.5455.
    Guedea, R. (2007). “Las corrientes estéticas de la poesía mexicana actual (1960-1980)”. Caribe. Revista de Cultura y Literatura 10.1, pp. 85-102.
    Guerrero, G. (2016). “Materialismo, realismo y prosaísmo en la joven poesía latinoamericana de los años noventa”. Cuadernos de literatura 20.40, pp. 382-398. http://dx.doi.org/10.11144/Javeriana.cl20-40.mrjp.
    Hernández, F. G. (2018). Poéticas de resistencia. Roberto Juarroz, Raúl Zurita y la poesía mexicana ante la narco-violencia [Tesis de doctorado, Universidad de California].
    Luis Felipe Fabre (26 de abril de 2022). En Wikipedia. https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Luis_Felipe_Fabre&oldid=143157328.
    Páez Granados, O. (2018). “‘Dos hombres jugando como perros’: de cómo una visión fue transformada en basura, luego novelada, glosada y reciclada”. Mitologías hoy. Revista de pensamiento, crítica y estudios latinoamericanos 17, pp. 119-134. https://doi.org/10.5565/rev/mitologias.529.
    Sánchez Prado, I. M. (2018). “Lengua precaria: la poesía mexicana en crisis epistémica”. América Sin Nombre 23, pp. 49-58. https://doi.org/10.14198/AMESN.2018.23.03.
    Vértigo Político (26 de octubre de 2013). Después de horas. Luis Felipe Fabre: terror y misterio [Archivo de video]. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=OxY9ug8nBYk.
    Williams, T. R. (2014). “Queering the Auto Sacramental: Anti-Heteronormative Parody and the Specter of Silence in Luis Felipe Fabre`s La sodomía en la Nueva España” en O. Estrada y A. M. Nogar (Eds.), Colonial Itineraries of Contemporary Mexico: Literary and Cultural Inquiries (pp. 103-125). University of Arizona Press.
    Williams, T. R. (2018). “‘Todo lo perdido regresa travestido’: los anexos de La sodomía en la Nueva España de Luis Felipe Fabre”. iMex. México Interdisciplinario. Interdisciplinary Mexico 7.13, pp. 46-59. https://doi.org/10.23692/iMex.13.3.

    AUTOR/ES DE LA FICHA:

    José Antonio Paniagua García (Universidad de Salamanca), https://usal.academia.edu/JoséAntonioPaniaguaGarcía